カレンダー

12 | 2017/01 | 02
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

プロフィール

Author:しゅうさん
 某公社(11年)→某県英語講師(2年)→オーストラリア語学留学→某中学講師→某中学教員
 常に気になっているのが地球環境問題と世の中どうすれば良くなっていくか。30歳過ぎてから読書にはまり、英語の勉強の合間にいろいろな本を読んでいます。

ホームページ

「頑張らないけどあきらめない英語」の方もよろしくお願いします。(都内某所で英語勉強会も開催中です)

フリーエリア

 現在のTOEIC最高点  本試験→945点。 IP(オーストラリア)→885点。

最近の記事

もしよろしければクリックお願いします。

最近のコメント

カテゴリー

月別アーカイブ

見ていただいて感謝しています。

見てくれてありがとうございます。

現在の閲覧者数:

リンク

最近のトラックバック

--/--/-- (--) --:--
スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2013/01/17 (Thu) 23:11
日々英語は変化している。

 私は仕事でJさんSさんという2人のネイティブと話をします(ブログでもちょこちょこ書いてます)。Sさんは25歳とまだ若いです。その若さゆえなのかそれとも出身であるセントルイスという地域がそうなのかわかりませんが、Jさんと違う英語を使います。

 この間びっくりしたのが、I know when her birthday is.という使い方は古くてあまり使われていないと言われたことです。Sさん曰く、 I know when is her birthday. が一般的だそうです。

 いやマジで驚きました。この件についてJさんに聞いたら、Sさんと違っていて、I know when her birthday is. が一般的だといったので正直ホッとしました。だって、間接疑問文はかなり重要な文法事項であり、これを習ったり教えたりしている日本の学校英語が根底から覆されてしまうからです。

 グーグルで検索したら、圧倒的にI know when her birthday is. が引っ掛かったので、どうやらJさんに軍配が上がったようです。もしSさんの方が主流となってしまったら、文法がかなりぶっ壊れていて英語を習うすべての人が本当に混乱すると思います。

 ただ、英語は日々変化しているので、何年後かにはSさんの使い方が一般的になるのかもしれません。因みにネイティブの中には good gooder goodest という英語を使う人もいるそうです(この方は韓国で英語を教えているそうです<笑>)。

 もうぶっちゃけ何でもありになったら面白いな~と思ってしまいます(爆)。


いつも見ていただいて本当にありがとうございます。もし気が向きましたら、クリックしていただければ幸いです(^^)。
英語学習ランキング
スポンサーサイト

<< 私の瞬間英作文 | ホーム | 周りに支えられて。 >>

コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

隠しコメントさんへ。

隠しコメントさん、こんばんは!

 これからもしばらく大変だと思いますが、いい方向に向かっているみたいで安心しました(^^)。

 またいつか飲みに行きましょう!


 コメントありがとうございました!

 

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。